Речевые повторы. Повтор это в литературе

Экспрессивный синтаксис - это способность синтаксических единиц выступать в качестве средств экспрессивно-стилистических, то есть связанных с достижением выразительного эффекта высказывания.

Стилистическая фигура – оборот речи, синтаксическое построение относительно формализованного характера, то есть имеющее элементарную синтаксическую схему, модель.

Вопрос 27. Аллитерация и ассонанс в художественном и публицистическом дискурсах.

Аллитерация – один из видов звукописи, заключающийся в повторении одинаковых или однородных согласных звуков для придания тексту звуковой и интонационной выразительности. Чаще всего используется в поэзии. «Ч ёрный ч и т ает чт е ц , / Т оп ч у тс я люди праздные… – Мёр т вый лежи т певе ц / И воскресенье празднуе т » (М. И. Цветаева).

Ассонанс – один из видов звукописи, заключающийся в повторении одинаковых или однородных гласных звуков. «Роман класс и ческ и й, стар и нный, / отменно дл и нный, дл и нный, дл и нный, / нравоуч и тельный и ч и нный, / без романт и ческих затей » (А. С. Пушкин. «Граф Нулин»)

Аллитерация и ассонанс создают ритмический рисунок текста, придают ему музыкальность. Эти фигуры могут использоваться в функции звукоподражания, выделять значимые отрезки текста, повышать экспрессию текста.

Вопрос 28. Лексический повтор. Деривационный повтор. Анадиплос(з)ис (стык (подхват). Цепной повтор. Кольцо (рамка, рондо, охват, обрамление). Определение понятий. Основные стилистические функции.

Лексический повтор - стилистическая фигура, заключающаяся в намеренном повторении в обозримом участке текста одного и того же слова либо речевой конструкции. Лексические повторы различного вида широко используются для придания экспрессивности художественному тексту, среди них различаются следующие типы:

Анадиплосис - последнее слово или фраза первой части отрезка речи повторяется в начале следующей части:

…откуда придет помощь моя.

Помощь моя от Господа…

Анафора - повторение начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков):

Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза. - Есенин С. А.

Анафору можно отнести к фигурам, использование которых может активно воздействовать на разум и чувства адресата. Также анафора может служить выражению чувств и эмоций автора, усиливать изобразительность текста.

Эпифора – единоконцовка, фигура при построении которой каждая последующая строфа, строка или предложение заканчивается также, как и предыдущее.

«Сиянье глаз твоих благословляю.

В моём бреду светило мне оно,

улыбку уст твоих благословляю!

Она меня пьянила, как вино»

(В. Я. Брюсов);

Эпифора используется с теми же стилистическими заданиями, что и анафора.

Симплока - сочетание анафоры и эпифоры, то есть лексический повтор в начале и конце отрезков речи:

Август - астры,

Август - звезды,

Август - грозди

Винограда и рябины

Ржавой - август! - М. Цветаева, Август

Деривационный повтор вид повтора, прикотором повторяется не всё слово, а только какая-то его часть (корень, приставка, суффикс). «Нежнее нежного Лицо твоё /Белее белого твоя рука» (О. Мандельштам).

Анади́плосис (стык (подхват)) – синтаксическая фигура, в которой конечные слова стиха или фразы повторяются в начале следующего стиха или фразы. «О, весна без конца и без краю – Без конца и без краю мечта!» (А. Блок).

Цепной повтор – фигура, представляющая собой ряд подхватов (стыков), которые следуют друг за другом. «Чем больше учишь, тем больше знаешь. Чем больше знаешь, тем больше забываешь. Чем больше забываешь, тем меньше знаешь. Чем меньше знаешь, тем меньше забываешь. Чем меньше забываешь, тем больше знаешь. Значит, чем меньше учишь, тем больше знаешь» (Студенческая шутка).

Кольцо (рамка, рондо, охват, обрамление) – фигура, при построении которой в конце фразы, стиха, строфы или всего стихотворения повторяется начальное слово или словосочетание.

«У меня не живут цветы,

Красотой их на миг я обманут,

Постоят день, другой, и завянут,

У меня не живут цветы»

Эмоционально-выразительное выделение слов становит­ся более сильным в том случае, когда эти слова повторя­ются в одном или нескольких соседних предложениях.


Повторение одного и того же слова в сложном пред­ложении нередко осуществляется из логических соображе­ний - для разъяснения высказываемой мысли или уста­новления более отчетливой смысловой связи между чле­нами предложения. Например: Настали минуты всеобщей торжественной тишины природы, те минуты, когда сильнее работает творческий ум...» (Гончаров).

Но очень часто в художественной речи слово или несколько слов повторяются даже в одном простом пред­ложении. Они повторяются только для того, чтобы вызвать эмоционально-выразительное их произнесение. Такой син­таксический прием называется словесным повтором.

Сравним, например, следующие стихи из разных произ­ведений Пушкина: «Мой бедный Ленский! изнывая, || Не долго плакала она» и «Но бедный, бедный мой Евгений... || Увы! Его смятенный ум...». Во втором случае повтор эпитета «бедный» создает гораздо более ощутимую эм­фазу, нежели в первом, где повтора нет.

В художественной литературе, особенно стихотворной, простые словесные повторы применяются часто. Напри­мер: «Зовет меня, зовет твой стон, || Зовет и к гробу приближает» (Державин); «Еду, еду в чистом поле, || Ко­локольчик дин-дин-дин... || Страшно, страшно поневоле || Средь неведомых равнин!» (Пушкин); «Да не робей за от­чизну любезную... || Вынес достаточно русский народ, II Вынес и эту дорогу железную - || Вынесет все, что господь ни пошлет!» (Некрасов); «Наш путь степной, наш путь в тос­ке безбрежной, || В твоей тоске, о Русь!) (Блок); «Перепра­ва, переправа! || Пушки бьют в кромешной мгле» (Твардов­ский); «Я слушал, слушал этот мягкий слитный гул, и пошевельнуться не хотелось» (Тургенев).

Нередко применяется повтор эпитета при разных сло­вах одного предложения, это приводит к различиям смыс­ловых оттенков повторяющегося слова. Например: «И горько жалуюсь, и горько слезы лью, || Но строк печальных не смываю» (Пушкин): «Но рано надо мной отяготели узы || Другой, неласковой и нелюбимой Музы, || Печаль­ной спутницы печальных бедняков» (Некрасов); «Россия, нищая Россия, || Мне избы серые твои, / Твои мне песни ветровые - Как слезы первые любви!» (Блок); «И остались вдруг пустые поля, деревня впереди, и он сам, одино­кий и чужой всему, одиноко идущий по заброшенной большой дороге» (Л. Толстой).

Подобных словесных повторов немало и в произве­дениях устного народного творчества. Например: «Скинусь


я, сброшуся горькой пташечкой, || Полечу я, горькая, в матушкин садок, || Сяду я, горькая, на сладкую яб­лонь» и т. п.


Но в фольклоре часто применяются и повторы дру­гого вида, которые можно назвать корневыми. В них рядом ставятся слова одного корня, но разной грамма­тической формы. Например: «Как увидели-то они чудо-чудное, || Чудо-чудное, диво-дивное»; «Под Черниговом силушки черным-черно, || Черным-черно, как черна воро­на»; и т. п. Подобные повторы можно найти в произве­дениях поэтов, подражающих стилю народного творчества: «Вся птичками летучими, певучими полным-полна» (Коль­цов); «Ах ты, горе-горькое, || Скука-скушная, смертная» (Блок). Но иногда они являются и результатами само­стоятельного творчества: «Так еще живы мои раны, так горько мое горе» (Тургенев).

Для устного народного творчества характерны также повторы синонимические. Это повторение слов в их синонимичности, в которой они так тесно связаны между собой по смыслу, что в тексте пишутся через дефис. Например: «Стал Вольга растеть-матереть»; «Гово­рит ему отец-батюшка»; «Ты какого будешь роду-племе­ни»; «Пропил-промотал все житье-бытье»; «Нам не делать бою-0раки-кровопролития» и т. п. Также и у поэтов, тя­готеющих к стилю народной поэзии: «Царь с царицею простился, || В путь-дорогу снарядился»; «ждет-пождет с утра до ночи» (Пушкин).

Особенную выразительность словесный повтор получа­ет тогда, когда одно и то же слово стоит в начале двух и более соседних стихов или двух и более соседних про­заических фраз. Такой синтаксический прием называется анафорой (гр. anaphora - вынесение), или «едино-начатием». Например: «Познал я глас иных желаний, ||Познал я новую печаль» (Пушкин); «Лениво дышит полдень мглистый, || Лениво катится река, ||И в тверди пламенной и чистой ||Лениво тают облака» (Тютчев).

Стонет он по полям, по дорогам,

Стонет он по тюрьмам, по острогам, В рудниках, на железной цепи; Стонет он под овином, под стогом, Под телегой, ночуя в степи; Стонет в собственном бедном домишке, Свету божьего солнца не рад; Стонет в каждом глухом городишке, У подъездов судов и палат.

(Н. Некрасов)


Так же и у поэтов нашего времени. Например: «Спокойно трубку докурил до конца, || Спокойно улыбку стер с ли­ца» (Н. Тихонов); «По русским обычаям, только пожари­ща II На русской земле раскидав позади, || На наших глазах умирают товарищи, || По-русски рубаху рванув на груди» (Симонов). То же в прозе: «Он не мог оши­биться. Только одни на свете были эти глаза. Только одно было на свете существо, способное сосредоточить для него весь свет и смысл жизни» (Л. Толстой).

Своеобразным оттенком выразительности отличается прозаическая анафора союза «и». Она была очень употре­бительна в христианской церковной литературе - в еван­гелии: с ее помощью передавалась торжественность ми­фологического повествования. По ассоциации с этим цер-ковно-книжным стилем такой же синтаксический прием, с тем же свойством выразительности применяется иногда и в новой литературе. Например: «И теперь, утомясь при­зывами к оружию, пришел в свой дом отдохнуть. И, смот­ря на багрянец заката и на синее небо, он плакал... И казалось, оно (его сердце. - Г. Я.) смягчается от ласкового дыхания короткой зари. И в душу Гамалиота опускается тихое спокойствие... И все молчали, потому что молчал учитель...» (Короленко).

Синтаксическим приемом, подобным анафоре, является эпифора - вынесение одних и тех же слов или слово­сочетаний в конце нескольких соседних стихов, или строф, или прозаических абзацев. Такова, например, развернутая эпифора в стихотворении Пушкина «Моя родословная». В нем каждая строфа заканчивается одним словом, выра­жающим основную мысль целого и выступающим в разных смысловых вариациях: «И я родился мещанин», «Я просто русский мещанин», «Я мещанин...я мещанин» и т. п. Эти повторы в конце строф передают горький и вместе с тем вызывающий юмор поэта, потомка знатного и знаменитого рода, оказавшегося почти разночинцем, «мещанином».

Совсем иную, например героическую, направленность получает иногда эпифора у других поэтов. Так, в сти­хотворении А. Межирова «Коммунисты, вперед!» четыреж­ды, завершая строфы стихотворения, повторяется призыв: «Коммунисты, вперед! Коммунисты, вперед!»

Иногда эпифора встречается в прозе. Так, «золотое слово» Святослава Киевского в «Слове о полку Игореве» состоит из обращений к ряду русских князей той эпохи и каждое обращение заканчивается призывом восстать «за землю Русскую, за раны Игоря, буего Святославича».


От эпифоры надо отличать стихотворный рефрен (фр. refrain - припев). Рефрен пришел в литературную лирику из хоровых припевов произведений устной народ­ной поэзии. В отличие от эпифоры, которая бывает за­вершением мысли, рефрен - самостоятельное предложе­ние, часто вопросительное или восклицательное, логически обособленное от основного текста строф. Так, в стихо­творении Михаила Светлова «Гренада» каждая строфа завершается двумя восклицательными стихами, повторяю­щими и усиливающими его заглавие.

Не надо, ребята, О песне тужить. Не надо, не надо, Не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя!

Наряду с повторами отдельных слов и небольших сло­восочетаний и в устном народном творчестве, и в ху­дожественной литературе употребляются более широкие повторы целых сложных предложений и больших обо­собленных групп слов, создающих эмоциональную значи­тельность их интонирования. При этом, в зависимости от контекста, эта значительность может быть совершенно различной. Такой прием называется синтаксичес­кой тавтологией.

Вот пример из «Мертвых душ», в котором синтакси­ческая тавтология имеет комическое звучание: «...он вновь начал выглядывать: нельзя ли по выражению в лице и в глазах узнать, которая была сочинительница; но никак нельзя было узнать ни по выражению в лице, ни по вы­ражению в глазах, которая была сочинительница».

В стихотворении Брюсова «Кубок» подобным же прие­мом создается лирико-романтическая интонация:

О, дай припасть устами к краю Бокала смертного вина! Я бросил щит, я уступаю,- Лишь дай, припав устами к краю, Огонь отравы пить до дна!

Приему словесного повтора подобен прием словесной градации. Он заключается в том, что повторяется не одно и то же слово, а семантически близкие слова, которые, постепенно усиливая друг друга, создают один образ со все большей эмфатичностыо интонаций. Напри­мер: «В старину любили хорошенько поесть, еще лучше лю­били попить, а еще лучше любили повеселиться» (Гоголь);


еще: «Вдалеке возник невнятный || Новый, ноющий, дву­кратный || Через миг уже понятный \\ И томящий душу звук» (Твардовский); или: «Сгорели в танках мои това­рищи II До пепла, до золы, дотла» (Слуцкий).

Анафора - это конкретная разновидность лексического повтора ни в коем случае не только лексического.

Ана́фора или единоначатие (др.-греч. ἀναφορά - приписывание, средство к исправлению ) - стилистическая и риторическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков, слова или группы слов в начале каждого параллельного ряда, т.е. в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков) . Звуковая анафора составляет особенность аллитерационного стиха, но она встречается иногда и в метрических стихах (см. ниже):
Анафора звуковая

Повторение одних и тех же сочетаний звуков:

Грозой снесённые мосты,
Гроба с размытого кладбища"

Пушкин А.С.

Анафора морфемная

Повторение одних и тех же морфем или частей слов:

Чёрноглазую девицу,
Чёрногривого коня!..

Лермонтов М.Ю.

Анафора лексическая

Повторение одних и тех же слов:

Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.

Есенин С.А.

Анафора синтаксическая

Повторение одних и тех же синтаксических конструкций:

Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.

Пушкин А.С.

Анафора строфическая

З е м л я!..
От влаги снеговой
Она еще свежа.
Она бродит сама собой
И дышит, как дежа.
З е м л я!..
Она бежит, бежит
На тыщи верст вперед,
Над нею жаворонок дрожит
И про нее поет.
З е м л я!..
Все краше и видней
Она вокруг лежит.
И лучше счастья нет, - на ней
До самой смерти жить.
З е м л я!..
На запад, на восток,
На север и на юг...
Припал бы, обнял Моргунок,
Да нехватает рук...

Твардовский А.Т.

Возможны обьединения вышеперечисленных типов анафор. Например:

Строфико-синтаксическая анафора

Пока не жаждет пулемет
Распотрошить людскую гущу,
Живет и здравствует омет
Средь мельниц, урожай жующих.
Пока не страждет командарм
Рассечь врага одним ударом,
Амбары полнятся недаром
Полей золотоносным даром.
Пока не скажет вражий гром
Свое вступительное слово,
В полях не может быть иного
Ловца пространств, чем агроном.

Тихонов Н.С.

Ритмическая анафора

Очень редкий приём - использование ритмической анафоры. В приводимом ниже стихотворении ритмическая А. заключается в паузировании третьей доли амфибрахической стопы в четных стихах:

Све|ча наго|рела. Порт|реты в те|ни. /\
Си|дишь /\ при|лежно и | скромно ты.| /\ /\
Ста|рушке зев|нулось. По | окнам ог|ни /\
Про|шли /\ в те | дальние | комнаты.| /\ /\
Ни|как кома|ра не про|гонишь ты | прочь, - /\
По|ет /\ и к свету все | просится |. /\ /\
Взгля|нуть ты не | смеешь на | лунную | ночь, /\
Ку|да /\ ду|ша переносится...| /\ /\

Анафору можно рассматривать как один из видов слитного предложения. В качестве формы связи частей предложения и целых предложений анафора встречается в старо-германской поэзии и образует особую строфу «анафорический трёхсложник»[источник?]. Часто анафора соединяется с другой риторической фигурой - градацией, то есть с постепенным повышением эмоционального характера слов в речи, например, в Эдде: «Умирает скот, умирает друг, умирает и сам человек».
[источник?] Формы приветствия и прощания чаще всего строятся анафорические (в подражание народному у миннезингеров, трубадуров, также и у поэтов нового времени). Интересно отметить в такой анафоре её историко-культурную подкладку. Уезжающий на чужбину или возвращающийся из далёких стран после длительного отсутствия должен приветствовать отдельно (и именно полной формулой) каждого из домочадцев (и теперь в письмах на родину людей мало-образованных: земной поклон такому-то и земной поклон такому-то и т. д. - каждому родственнику отдельно).
Ещё более важным считалось некогда совершенно одинаковое обращение к богам, чтобы не разгневать ни одного из них, или к властителям, заседающим вместе (например, на суде, военном собрании, на званом пиру), анафора встречается и в прозаической речи, являясь, между прочим, любимым приёмом ораторов.[

Лексические и стилистические средства выразительности. Лексический повтор

Звуковые (рифма, строфа, стопа, элементы звукозаписи) и словообразовательные (повтор слов одной и той же словообразовательной модели, однокоренных слов и т. п.) - эти виды языкового повтора обладают сильным эмоциональным воздействием на читателя, слушателя. Лексический повтор (повторение одного и т

ого же слова, словосочетания) отличается мощным эмоциональным зарядом. В поэтическом произведении лексический повтор сочетается с синтаксическим и становится средством создания поэтического подтекста, которое углубляет содержание высказывания. Например, отрывок из стихотворения-песни Б. Окуджавы

Вы слышите: грохочет барабан.

Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней.

Уходит взвод в туман, туман, туман .

А прошлое ясней, ясней, ясней…

Комментируя эти строки, обращаем внимание на то, что повторение слова в тексте вовсе не обозначает механическое удвоение, дублирование одного и того же понятия, смысла. Здесь повтор передает очень сложные, тонкие смысловые нюансы. Второй стих совсем не означает попрощаться дважды. В зависимости от интонации чтения он может означать: «Солдат, торопись прощаться. Взвод уже уходит». Или: «Солдат, прощайся с ней, прощайся навсегда, ты её больше не увидишь». Или: «Солдат, прощайся с ней, со своей единственной». Но никогда: «Солдат, прощайся с ней, еще раз прощайся с ней». «Уходит взвод в туман, туман, туман» - может быть расшифровано: «Взвод уходит в туман, всё дальше, он скрывается из виду». Оно может быть расшифровано и другим образом, но никогда чисто количественно: «Взвод уходит в один туман, затем во второй и в третий». Точно также и последний стих может быть истолкован: «А прошлое все больше проясняется», «а прошлое все более понятно» и т.д. Поэт не избрал ни одну из расшифровок потому, что его способ выражения включает все эти понятийные оттенки. Достигается это постольку, поскольку, чем текстуально точнее повтор, тем значительнее смыслоразличительная функция интонации, которая становится единственным дифференциальным признаком в цепочке повторяющихся слов. Еще примеры повторов:

Не волнуйся, не плачь, не трудись,

Сил иссякших и сердца не мучай.

Ты жива, ты во мне, ты в груди,

Как опора, как друг и как случай.

(Б. Пастернак)

Зовет меня, зовет твой стон.

Зовет и к гробу приближает.

(Г. Державин)

В последних двух строках повторяется глагол «зовет». Нам представляется, что если в первом случае «зовет меня» передает общее ощущение зова какой-то силы, может быть, зова свыше, неодолимого зова, то при повторе конкретизируется и расшифровывается понятие зова как стона, стона чего-то неотвратимого, печального, а далее контекстуально поясняется, что это зов приближения конца. Эту неизбежность чувствует и очень тонко передает автор.

Еду, еду в чистом поле;

Колокольчик дин-дин-дин.

Страшно, страшно поневоле

Средь неведомых равнин! (А. Пушкин)

В отрывке стихотворения Пушкина повтор передает не статику, а ощущение движения, однако монотонность движения выражается звуками колокольчика «дин-дин-дин». Мы ощущаем, что монотонность, однообразие – это не скука, а скорее движение в бесконечность, в неведомое, чему нет конца. Все это наводит страх, – страх поневоле.

Да не робей за отчизну любезную…

Вынес достаточно русский народ,

Вынес и эту дорогу железную-

Вынесет все, что Господь ни пошлет! (Н. Некрасов)

В первой строке четверостишия мы наблюдаем обобщение - тезис-призыв: не бояться, не волноваться за отчизну. Далее поясняется в повторе слов вынес – вынесет, с их помощью передается будущее в значении настоящего и предстоящего. Много пришлось вынести русскому народу, народ стойкий, вынесет все, любые тяготы.

Но идет пехота

Мимо сосен, сосен,

Сосен без конца.

(В. Луговой)

А на левом с ходу, с ходу

Подоспевшие штыки

Их толкали в воду, в воду.

А вода себе теки… (А. Твардовский)

Вот оно, мое веселье пляшет,

И звенит, звенит , в кустах пропав.

И вдали, вдали призывно машет

Твой узорный, твой цветной рукав.

Следует отметить, что в поэтических произведениях используются разные виды лексического повтора. Основные из них - анафора и эпифора . Приведем несколько примеров лексической анафоры , то есть повторения слов или группы слов в начале смежных строк поэтического текста:

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди ,

Жди , когда наводят грусть.

Желтые дожди,

Жди , когда снега метут,

Жди , когда жара,

Жди , когда других не ждут,

Позабыв вчера.

(К. Симонов)

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака.

(Ф. Тютчев)

Я - страница твоему перу.

Все приму.

Я - белая страница.

Я - хранитель твоему добру:

Возвращу и возвращу сторицей.

Я - деревня, черная земля

Ты мне - луч и дождевая влага.

Ты - Господь и Господин

А я - Чернозем и белая бумага! (М. Цветаева)

В стихотворении Цветаевой противопоставляются я и ты. Я (многократный повтор «я») - это песчинка, в море подобных, созданных Господом и ведомых им. Я - лишь исполнитель воли Всевышнего, есть ощущение предопределенности событий, жизни. Я – tabula rasa (лат.) Руссо. Я – белая страница. Ты – ваятель. И если я принимаю добро, то возвращаю его сторицей т.е. вдвойне. Но если я не исполню твои заповеди, то конечно жизнь может преподнести неприятности, стать сложной. Здесь много сравнений. Автор сравнивает себя с черной землей, черноземом или как писатель с чистым листом – белой страницей. Господь – это луч, хранитель добра, дождевая влага. Как он распорядится, от этого зависит жизнь, пребывание на земле.

Эпифора (греч. ept «после» + рhoros «несущий») - повторение слов или словосочетаний в конце строк. Этот стилистический приём часто используется в поэтической речи.

Милый друг, и в этом тихом доме

Лихорадка бьет меня.

Не найти мне места в тихом доме

Возле мирного огня! (А. Блок)

Своеобразным видом лексического повтора является повтор-подхват, повтор-стык , когда второе полустишие каждой нечетной строки повторяется как первое полустишие последующей четной.

Я мечтою ловил уходящие тени ,

Уходящие тени угасавшего дня.

Я на башню всходил, и дрожали ступени ,

И дрожали ступени под ногой у меня.

И чем выше я шел, тем ясней рисовались ,

Тем ясней рисовались очертанья вдали,

И какие-то звуки вокруг раздавались ,

Вокруг меня раздавались от Небес и Земли.

Чем я выше всходил, тем светлее сверкали ,

Заключающаяся в намеренном повторении в обозримом участке текста одного и того же слова либо речевой конструкции. Лексические повторы различного вида широко используются для придания [[ |экспрессивности]] художественному тексту , среди них различаются следующие типы:

Анадиплосис - последнее слово или фраза первой части отрезка речи повторяется в начале следующей части:

Анафора (лексическая) - повторение начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков):

Симплока - сочетание анафоры и эпифоры, то есть лексический повтор в начале и конце отрезков речи:

Эпифора - повторение одних и тех же слов в конце смежных отрезков речи:


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Лексический повтор" в других словарях:

    лексический повтор - ы. В лексической стилистике: родовое обозначение анафоры, эпифоры, анадиплосиса, симплоки, повторение одной и той же словоформы на обозримом участке текста. Мне опостылели слова, слова, слова (А. Тарковский) …

    - (повторение, удвоение). Полное или частичное повторение корня, основы или целого слова как способ образования слов, описательных форм, фразеологических единиц. Еле еле, крепко накрепко, крест накрест, мало помалу, рад радешенек, честь честъу,… … Словарь лингвистических терминов

    Стилистические ресурсы синтаксиса, или синтаксическая стилистика - – стилистические возможности средств синтаксиса, их роль в порождении стилистически маркированных высказываний; способность синтаксических единиц выступать в качестве средств экспрессивно стилистических, т.е. связанных с достижением… …

    Связность речи как текстовая категория - – 1) свойство речи или целого текста (см. Текстовая категория), реализуемое специализированными или функционально ориентированными на выражение этого свойства разноуровневыми языковыми единицами; 2) семиологическая категория, представляющая собой … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    - (от др. греч. χιασμός) риторическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении последовательности элементов в двух параллельных рядах слов (например, фраза К. С. Станиславского: «Умейте любить искусство в себе, а не себя в… … Википедия

    анафора - ы. Стилистический прием, синтаксическая фигура2: 1. Лексический повтор в начале нескольких следующих друг за другом канонических фрагментов художественного текста (стихотворной строки, строфы или колона). 2. Любой начальный повтор (в том… … Учебный словарь стилистических терминов

    Основная статья: Функциональные стили речи Разговорная речь функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в… … Википедия

    Стилистика ресурсов - (структурная, строя языка, стилистических средств языка, аналитическая, практическая, традиционная) – направление стилистики, изучающее стилистические ресурсы языка. Это наиболее традиционная область стилистики, объектом которой является состав… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    Александр Петрович Сковородников Дата рождения: 30 ноября 1929(1929 11 30) (83 года) Место рождения: Харбин, Китай Страна … Википедия

    способы актуализации коммуникативного центра высказывания - 1) логическое (или фразовое) ударение, позволяющее выделить информативный центр предложения при любом порядке слов; 2) порядок слов, являющийся важнейшим средством выделения КЦ предложения в устной и письменной речи, выполняющий ряд функций: а)… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило